xtyphooncyclonex wrote:CrazyC83 wrote:Most likely any replacement for Gonzalo will also be a Hispanic name, since it replaced a Hispanic name in itself.
Gustav was actually French.
Actually Gustav is the Scandinavian and German form of that name. French would be Gustave and Spanish is Gustavo.
The replacement names are chosen from a list of three which is prepared by whatever weather bureau asks for the previous name to be retired. The reason Gustav was replaced with the Spanish name Gonzalo was that the first country to ask for Gustav's retirement was Cuba.
There is no requirement that a name be replaced with one from the same cultural or language group. I think some people have that idea because when the Canadians ask for Juan to be retired the replacements they suggested were all traditional Spanish names. But that was an example of Canadian over-politeness. Other countries have not thought they had to follow that pattern.
When Bermuda asked for Fabian's retirement its three replacements were a list the weather service there had asked the general public to vote on. That's the only place I know of which has ever asked for public input on the issue. I would guess it's likely they'll do that again if they ask for Gonzalo's retirement. In that case I bet the most likely candidate is George -- since the Bermudans had Fred as their first choice even though Frederic had been previously retired, I don't see why they'd have qualms about suggesting George even though the French form Georges was previously used and retired.
Graham, Geoffrey, Gary, Gavin, Gareth, Gregory, Glenn, Gerald, Gerard, and Guy are other male "G" names which have been well-used in England over the last 60 years and so are presumably names Bermudans would be familiar with.