Page 1 of 2

in defense of freedom

Posted: Thu Nov 20, 2003 7:25 am
by rainstorm
A robust defense of freedom




Some across the ocean might have been surprised by the grace with which President Bush opened yesterday's address at Whitehall Palace in London — praising the hospitality of his British hosts, while joking about the fact that some of his harshest critics in London would prefer to see him dangling in a box over the Thames River. But when Mr. Bush got down to business, he provided a sober and strategic assessment of how democracies decide when it becomes necessary to use force to repel an aggressor.
"The people have given us the duty to defend them. And that duty sometimes requires the violent restraint of violent men. In some cases, the measured use of force is all that protects us from a chaotic world ruled by force," Mr. Bush said.
Most people fortunate enough to live in Western nations today have no memory of that kind of world, the president noted. But in recent years, the world has seen numerous vivid demonstrations of what happens when evil regimes are left free to oppress their own people and attack neighboring states — and what needs to be done to stop the predators. "The victims of ethnic cleansing in the Balkans, those who survived the rapists and the death squads, have few qualms when NATO applied force to help end those crimes. The women of Afghanistan, imprisoned in their homes and beaten in the streets and executed in public spectacles, did not reproach us for routing the Taliban," Mr. Bush declared. "The inhabitants of Iraq's Ba'athist hell, with its lavish palaces and torture chambers, with its massive statues and mass graves, do not miss their fugitive dictator. They rejoiced at his fall."
The president forcefully rebutted critics who complain about the supposedly "unilateralist" foreign policy approach pursued by the United States and the Bush administration in particular. "In all these cases, military action was proceeded by diplomatic initiatives and negotiations and ultimatums, and final chances until the final moment. In Iraq, year after year, the dictator was given the chance to account for his weapons programs, and end the nightmare for his people. Now the resolutions he defied have been enforced," the president said. "And who will say that Iraq was better off when Saddam Hussein was strutting and killing, or that the world was safer when he held power? Who doubts that Afghanistan is a more just society and less dangerous without Mullah Omar playing host to terrorists from around the world?"
There are senators and other Washington types who disguise their cynicism behind the false mask of realism, who should consider their positions rebutted on another critical issue: Mr. Bush's insistence that Arab and Muslim peoples should be able to attain the benefits of self-determination and ordered liberty. "It is not realism to suppose that one-fifth of humanity is unsuited to liberty; it is pessimism and condescension, and we should have none of it," he stated. The president said it was high time that the West "shake off decades of failed policy in the Middle East," which caused us to "tolerate oppression for the sake of stability" and overlook the flaws of local elites.
The president's speech and demeanor will stand the test of history, if not, perhaps, the test of current Eurojournalism.

in defense of life

Posted: Thu Nov 20, 2003 7:41 am
by Guest
Ogni volta che un essere umano muore per volontà, per decisione e ad opera di un altro essere umano ci assale lo sgomento che si prova di fronte all’assurdo.
«La guerra è questo», si dirà. Ed è vero. Ma questa constatazione non può essere un motivo di rassegnazione.
«La guerra è questo» significa che quando si decide di fare una guerra o parteciparvi si preparano il crimine e la morte. Non una morte inevitabile, che è offesa e sfida per ogni essere umano, ma una morte che per alcuni ha il sapore di un successo, di un obiettivo perseguito e raggiunto.
Non ci sarebbe rispetto né umanità nel ridurre l’esistenza stroncata di persone, il dolore dei loro congiunti, il dolore di tutti, ad argomento di una parte in una contrapposizione.
Lo stretto contatto con il limite estremo che la morte, la sofferenza e la disperazione costituiscono può e deve provocare la riflessione di tutti, non la polemica di alcuni.
Nessuno può ridurre questo avvenimento a dimostrazione di una tesi.
Sarebbe insensato sentirlo come la prova di avere o avere avuto ragione.
Dobbiamo tutti prendere atto che si è al di fuori della ragione, quando i rapporti tra esseri umani si esercitano con la forza, con le armi, con l’uccisione.
La guerra è questo: è morte e dolore evitabili e voluti, un’assurda disumanità non commisurabile con nessuna difficoltà, con nessun problema.

Emergency, 12 novembre 2003

Posted: Thu Nov 20, 2003 7:49 am
by Lindaloo
Now how are we supposed to read that Widremann.. I mean Paolo!

Posted: Thu Nov 20, 2003 7:51 am
by Guest
Too hard for my poor english to translate such speech.

Posted: Thu Nov 20, 2003 7:57 am
by Lindaloo
PaolofromRome wrote:Too hard for my poor english to translate such speech.


In all fairness to you Widre, I love the French language. But, when you are on an English speaking message board use it. Thanks. :lol:

Posted: Thu Nov 20, 2003 8:00 am
by Miss Mary
Linda - you sleuth! Now why didn't I put this together before now!!! I bow to you, my friend.....

Mary

Posted: Thu Nov 20, 2003 8:32 am
by stormchazer
Thank you Rainstorm...and Linda, you can't rebut what you do not understand. It is the ultimate pessimist arguement.

Posted: Thu Nov 20, 2003 8:50 am
by rainstorm
stormchazer wrote:Thank you Rainstorm...and Linda, you can rebut what you do not understand. It is the ultimate pessimist arguement.


thanks!! did widre move to itlay?

Posted: Thu Nov 20, 2003 9:41 am
by Lindaloo
High five to rainstorm!!!! hehe.

Posted: Thu Nov 20, 2003 9:48 am
by GalvestonDuck
Well, I plugged it into an online translator, which obviously won't be perfect. But here's what it deciphered:

Every time that a human being dies for will, for decision and to work of an other human being the sgomento attacks us that test of forehead to the absurdity.
"the war is this", it will be said. And it is true. But this ascertainment cannot be a giving up reason.
"the war is this" means that when is decided to make a war or to participate to you the crime and the dead women are prepared. Not one died unavoidable, that it is offense and every challenge for being human, but one died that for some it has the sapore of happening, of a pursued and caught up objective.
Not the demolished existence of persons would be respect neither humanity in reducing, the pain of their kinsmen, the pain of all, to argument of a part in one contrast.
The strait contact with the extreme limit that the dead women, the suffering and the desperation constitute can and must provoke the reflection of all, not the controversy of some.
Nobody can reduce this event to demonstration of one thesis.
It would be foolish to feel it as the test of having or having had reason.
We must all take action that is to outside of the reason, when the relationships between human beings practice with the force, with the crews, with the killing.
The war is this: she is evitabili and intentional dead women and pain, an absurd not commisurabile disumanità with no difficulty, with R-nessun.problema.

Posted: Thu Nov 20, 2003 11:09 am
by Guest
Not bad at all Galv, let me translate the last missings:

The war is this: is avoidable and intentional dead and pain, an hinuman absurdity not adaptable with any difficulty, with any trouble.

This speech has been published by "Emergency" doctors, upon the 19 Italians dead in nassirya.

Posted: Thu Nov 20, 2003 4:28 pm
by stormchazer
My condolonces to the Italian losses in Iraq. Here is what our President said as we buried 3000 Americans.

National Day of Prayer and Remembrance for the Victims Of the Terrorist Attacks on September 11, 2001
By the President of the United States of America
A Proclamation


On Tuesday morning, September 11, 2001, terrorists attacked America in a series of despicable acts of war. They hijacked four passenger jets, crashed two of them into the World Trade Center's twin towers and a third into the Headquarters of the U.S. Department of Defense at the Pentagon, causing great loss of life and tremendous damage. The fourth plane crashed in the Pennsylvania countryside, killing all on board but falling well short of its intended target apparently because of the heroic efforts of passengers on board. This carnage, which caused the collapse of both Trade Center towers and the destruction of part of the Pentagon, killed more than 250 airplane passengers and thousands more on the ground.

Civilized people around the world denounce the evildoers who devised and executed these terrible attacks. Justice demands that those who helped or harbored the terrorists be punished -- and punished severely. The enormity of their evil demands it. We will use all the resources of the United States and our cooperating friends and allies to pursue those responsible for this evil, until justice is done.

We mourn with those who have suffered great and disastrous loss. All our hearts have been seared by the sudden and sense-less taking of innocent lives. We pray for healing and for the strength to serve and encourage one another in hope and faith.

Scripture says: "Blessed are those who mourn for they shall be comforted." I call on every American family and the family of America to observe a National Day of Prayer and Remembrance, honoring the memory of the thousands of victims of these brutal attacks and comforting those who lost loved ones. We will persevere through this national tragedy and personal loss. In time, we will find healing and recovery; and, in the face of all this evil, we remain strong and united, "one Nation under God."

NOW, THEREFORE, I, GEORGE W. BUSH, President of the United States of America, by virtue of the authority vested in me by the Constitution and laws of the United States, do hereby proclaim Friday, September 14, 2001, as a National Day of Prayer and Remembrance for the Victims of the Terrorist Attacks on September 11, 2001. I ask that the people of the United States and places of worship mark this National Day of Prayer and Remembrance with noontime memorial services, the ringing of bells at that hour, and evening candlelight remembrance vigils. I encourage employers to permit their workers time off during the lunch hour to attend the noontime services to pray for our land. I invite the people of the world who share our grief to join us in these solemn observances.

IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this thirteenth day of September, in the year of our Lord two thousand one, and of the Independence of the United States of America the two hundred and twenty-sixth.

GEORGE W. BUSH

# # #
--------------------------------------------------------------------------------
Return to this article at:
http://www.whitehouse.gov/news/releases ... 913-7.html

Posted: Thu Nov 20, 2003 4:36 pm
by streetsoldier
There were Italian nationals in the Twin Towers too, Paolo...we won't forget ANY of the dead, but we will show those who were involved, or supported this and other attacks, that there are DIRE consequences, wherever we find them.

Posted: Thu Nov 20, 2003 5:12 pm
by Lindaloo
HIGH FIVE to Jara and Bill!!!

Posted: Thu Nov 20, 2003 6:05 pm
by rainstorm
high fives all around!!

Posted: Thu Nov 20, 2003 6:29 pm
by wxid
If this country is so bad, then why do immigrants from every country in the world chose the US as their first choice to move to?

Posted: Thu Nov 20, 2003 7:15 pm
by Lindaloo
wxid wrote:If this country is so bad, then why do immigrants from every country in the world chose the US as their first choice to move to?


F-R-E-E-D-O-M Let it ring!! ;)

Posted: Thu Nov 20, 2003 9:04 pm
by stormchazer
High Fives...and God Bless America!! :usa

Posted: Thu Nov 20, 2003 9:09 pm
by Arizwx
Lindaloo wrote:
PaolofromRome wrote:Too hard for my poor english to translate such speech.


In all fairness to you Widre, I love the French language. But, when you are on an English speaking message board use it. Thanks. :lol:


It's Italian.Not French.
BTW Widre,
Moto Bene!Tutti!Tutti!
`Donaldo`

Posted: Thu Nov 20, 2003 9:10 pm
by Lindaloo
Welcome back AZ!! Thanks for the correction. See? I did not even know which language, so how could I read it? LOL!