
Au revoir Henri!
Moderator: S2k Moderators






breeze wrote:Au revoir, petite tempête...
 
   
   
   
  

HURAKAN wrote:
 but EN 2015, correction: you should say in 2015 ( en 2015 :)
 but EN 2015, correction: you should say in 2015 ( en 2015 :)  
   . Tkanks for this nice sentence, we appreciate this french wink us in the islands.
 . Tkanks for this nice sentence, we appreciate this french wink us in the islands.  
   
 

breeze wrote:Au revoir, petite tempête...
 i give you an A
  i give you an A  . A la prochaine Henri
 . A la prochaine Henri  (meaning see you next time Henri)
 (meaning see you next time Henri)  .
.
HURAKAN wrote::uarrow: I used freetranslation.com!!! Don't think those words came out of my mouth in French!!!
 but this time you know how to say en 2015 and that's the good tkink, agree with me?
  but this time you know how to say en 2015 and that's the good tkink, agree with me?  Tkanks to Gustywind churning as a gust near Henri
 Tkanks to Gustywind churning as a gust near Henri  
   
  
 




Users browsing this forum: No registered users and 42 guests